fv. Einar Trygvason Lindquist (oldebarn) - Kristine Lereggen - og Erling Elias Olsen som tipset Nytt i Uka. Foto: Einar Welle

Tips og beskrivelser om at de bodde i Skarbøvika førte oss til en annen tysk gutt som het Claus på 7-8 år med ukjent etternavn. Men vi var på jakt etter en som het Peter og broren Jürgen. Dermed var beskrivelsen som førte oss til Skarbøvika feil. Det var også feil at Claus bodde hos familien Synnes. Det riktige er at han bodde hos familien Nils P. Thunem som da bodde i dette huset. (Synneshuset).

Kaia og kaihuset hvor det kom inn fisk og hvor rutebåten hadde anløp i Rovdefjorden. Foto: Einar Welle
Kaihuset på Sørbrandal. Foto: Einar Welle

Nytt i Uka gir seg aldri

Redaksjonen fikk samtidig inn et tips som ble oppfattet som om at disse guttene bodde på Brandal, (Hareid). Derfor var det unaturlig å tro det når Peter (nå 70 år) forteller døtrene sine at han bodde i Aalesund. Her var det noe som ikke stemte, og det stemte.

Tipset om Brandal var egentlig Sørbrandal og det er noe helt annet. På Sørbrandal bor det en mann som heter Erling Elias Olsen (73). Han hadde besøkt sin søster i Spjelkavik og når han dro fra henne så hang det et eksemplar av Nytt i Uka på rekkverket. Derfor tok han med seg avisa til oppfyring i ovnen om ikke annet. Til vanlig har han ikke Nytt i Uka der han bor. Han bladde derfor gjennom avisa og så et barneansikt med sort krøllete hår. Den gutten Peter og broren Jürgen hadde han sett før og ikke bare det, han hadde leiket med dem i den tida de var i foster på Sørbrandal.

Den gamle bro guttene måtte gå over for å komme hjem. Foto: Einar Welle
«Fredheim» hvor Peter og broren Jürgen sang tyske julesanger. De oppfattet huset som en stor hall. Foto: Einar Welle

Erling Elias var ikke i tvil, fosterforeldrene til de tyske barna var Inga fra Sørbrandal og Hjalmar Trygvason, fra Skagafjordur på Island. De er nå gått bort. Denne garden lå langt oppe i «Lida» der garden ligger. Han husket at guttene sang tyske julesanger på forsamlingshuset Fredheim nede i bygda. Og nå når Peter (70) forteller til døtrene at da var små og var nede på kaia der fiskebåter og rutebåten kom, måtte de gå over ei bro som gikk over ei elv og opp en lang og bratt vei for å komme opp til huset der de bodde. Med Erling Elias som lokal cicerone dro vi opp til garden og huset hvor fosterguttene hadde bodd. Men huset var ikke ubebodd for der var et oldebarn, Einar Trygvason Lindquist og kona Kristine Lereggen, og dermed var vi velkommen inn til å se bilder av Inga og Hjalmar og bilder fra bygda hvor guttene hadde ferdes. Oppsøkende skribent er i mål.

Einar Trygvason Lindquist og Kristine Lereggen som bor i huset hvor Peter og broren Jürgen bodde. Foto: Einar Welle
Hjalmar og Inga Trygvason, fosterforeldrene til Peter og Jürgen. Foto: Einar Welle
Lida garden. Foto: Einar Welle
Utsikt fra stua i Fosterheimen. Fra stua med utsikt innover Rovdefjorden mot Vartdalsfjorden. Foto: Einar Welle
Her gikk gutten på skole. Idag er skolen falleferdig. Foto: Einar Welle
Erling Elias Olsen foran huset sitt med adresse Krabbestien 628.Han tipset Nytt i Uka om fosterbarna i februar. Foto: Einar Welle
Pust i bakken for Hjalmar Trygvason opprinnelig fra Skagafjordur på Island. Foto: Einar Welle
Løa på Lida garden Foto: Einar Welle
Lida huset på garden. Foto: Einar Welle